Windows 7 » Программы » Subtitle Edit 3.4.11 Final + portable

Subtitle Edit 3.4.11 Final + portable

Автор: Bo0mB0om » 19 мая 2016
Subtitle Edit 3.4.11 Final + portable
Subtitle Edit 3.4.11 Final + portable | 11.6 Mb

Subtitle Edit (SE) is an editor for video subtitles - a powerful subtitle editor. With SE you can easily adjust a subtitle if it is out of sync with the video and much more. For a list of features see below or check out the Subtitle Edit Help page. Also, you can watch a few videos about installing and using Subtitle Edit. Dny238 has written a nice tutorial about Syncing Subtitles with Subtitle Edit :)

* Create/adjust/sync/translate subtitle lines
* Convert between SubRib, MicroDVD, Substation Alpha, SAMI, youtube sbv, and many more
* Video player uses DirectShow or VLC media player
* Visually sync/adjust a subtitle (start/end position and speed)
* Auto Translation via Google translate or Microsoft Bing Translate
* Rip subtitles from a (decrypted) dvd
* Import and OCR VobSub sub/idx binary subtitles (can use Tesseract via Tessnet2)
* Can open subtitles embedded inside matroska files
* Can read and write UTF-8 and other unicode files (besides ANSI)
* Sync: Show texts earlier/later
* Merge/split
* Adjust display time
* Fix common errors wizard
* Spell checking via Open Office dictionaries/NHunspell (many dictionaries available)
* Remove text for hear impaired (HI)
* Renumbering
* Swedish to danish translation built-in (via Multi Translator Online)
* Effects: Typewriter and karoake
* History/undo manager
* Compare subtitles
* Multiple search and replace
* Change casing using names dictionary
Whats New:
3.4.11 (16th January 2016)
* NEW:
* New "Binary Image Compare" OCR
* New subtitle formats
* Export to Pac-Unicode and Ayato 3
* Installer can now set icons for SE - thx xylographe
* Can now import TextST from Matroska (.mkv) files - thx Rudde
* Can now import "Timed Text image" files - thx Mouna
* Added "change speed" option in "Batch convert" - thx TomONeill
* Added "Blu-ray sup" output in "Batch convert" - thx Dan
* Updated French/Dutch/German translation - thx xylographe
* Updated Basque translation - thx Xabier Aramendi
* Updated Korean translation - thx domddol
* Updated Portuguese translation - thx moob
* Updated Polish translation - thx admas
* Updated Croatian translation - thx diomed
* Fixes for Croatian OCR fix replace list - thx xylographe/diomed
* Batch convert - use generic sub importer if unknown format
* Improved spell check suggestions (I -> l) - thx Espen
* Source view "replace all" much faster - thx adem0x
* Some improvements for default ASS/SSA style - thx Michael
* Can now read TTML with time code format hh:mm:ss,ms - thx Krystian
* Save subtitle through cache to avoid issues with power failure
* New options for teletext in "EBU STL"
* Batch convert now remembers ASS/SSA style - thx Thunderbolt8
* Added Japanese encoding for PAC files
* Faster switching from source view to list view in main window
* Added read support for Cavena 890 and colors - thx Tiina
* TextST: Can now duplicate a "Region style"
* OCR Window: "Unknown words" is now tab one in the "log tab control"
* "Normal (remove formatting)" don't remove Unicode chars - thx Fotis
* Fixed bug in spell check "word replace" - thx Sami
* Fixed post OCR correction regarding dashes in dialog - thx Rudde
* Fixed bug in OCR regarding scrambled line - thx jpsdr
* Several fixes in remove text for HI - thx Thunderbolt8
* Fixed minor bug in auto-break - thx ivandrofly
* Some fixes for Timed Text 1.0 - thx Stephan / btsix
* Fixed time code reading in format "USF" - thx Thomas
* Fix for line breaks in format "USF" - thx Thomas
* Allow 2 bytes ms in format "ABC iViewer" - thx btsix
* Minor fix for PAC loading - thx Michael
* Allow only spaces as "find value" in "Multiple replace" - thx dandomi
* Fixed crash in TS parsing (due to invalid TS packets) - thx scope73
* Ebu stl - save/load music symbol "♪"
* Ebu stl - allow custom frame rate
* Fix Esc key in "Split long lines" - thx Ivandrofly
* Fixed crash with exotic decimal separator like "/" - thx jafar
* Fixed issue in "Add period at end of line" - thx Nhoise
* Fixed crash in save of unknown language track in VobSub - thx Charlie
* Fix music notation from "#" now ignores font tags - thx ivandrofly
* Some fixes for the "Advanced Sub Station Alpha" properties window
* Fixed bug in color chooser - thx Thunderbolt8
* Voikko spell check upgraded to 3.8 (fixes Win 8/10 issues) - thx Jari
* Bug in "remove uppercase lines" for hearing impaired - thx Krzysiu
* Fixed bug in "Remove interjections" - thx Leinad4Mind
* Fixed some crashes in OCR window - xylographe/heforfree
* Display fix for frame mode - thx Moritz
* Some fixes for updating/deleting custom output templates - thx Wolfgang
* Fixed Google vs Ms translate - thx marb99/ItsJustSean/xylographe
* Fixed waveform seek silence - thx colemar
* + Many minor fixes from ivandrofly and xylographe

(Buy premium account for maximum speed and resumming ability)

Перед тем как скачать Subtitle Edit 3.4.11 Final + portable бесплатно, без смс, регистрации, на халяву, через торрент, рекомендуем прочитать отзывыо Subtitle Edit 3.4.11 Final + portable.

Другие новости по теме: